مهارات القرن الحادي والعشرين في الصينية
- 21世纪技能
- شباب القرن الحادي والعشرين 二十一世纪青年
- برنامج لاهاي من أجل السلام والعدل في القرن الحادي والعشرين 海牙二十一世纪和平正义纲领
أمثلة
- فالمناهج والامتحانات على المستوى الوطني والخبرات الدراسية سوف تركّز بشكل أدقّ على مهارات القرن الحادي والعشرين والقدرة على الاتصال بصورة تحمل على الإقناع والتعاون بشكل جماعي.
教学大纲、国家考试和课堂经验将更加密切关注21世纪有效沟通和集体协作的技能和能力。 - وتظهر المخاوف بشأن جودة التعليم الأساسي وملاءمته كلما ازداد الطلب على مهارات القرن الحادي والعشرين 21 القابلة للنقل، مثل مهارة حل المشكلات وإدارة المعلومات، ومهارات الاتصال.
随着人们对可转移的二十一世纪技能,如解决问题能力、信息管理和沟通技巧的需求增加,他们对基础教育的质量和相关性问题就更加关注了。 - ويمكن أن تساعد البرامج التي تنمي مهارات القرن الحادي والعشرين وتوفر التعليم والتدريب التقني والمهني، في كفالة استمرار الصلة بين البالغين والشباب، العاطلين عن العمل أو الذين يعانون من قلة العمل أو يتكيفون مع قطاعات عمل جديدة، وبين أسواق العمل.
培养二十一世纪技能和提供技术和职业教育与培训的方案可以帮助确保失业、就业不足或正在适应新工作领域的成年人及青少年不与劳动力市场脱节。